A Critical Introduction to Translation Studies

36.99 JOD

Please allow 2 – 5 weeks for delivery of this item

Description

Jean Boase-Beier’s Critical Introduction To Translation Studies demonstrates a keen understanding of theoretical and practical translation. It looks to instances where translation might not be straightforward, where stylistics play an important role.  Examples are discussed from works of literature, advertisements, journalism and others, where effects on the reader are central to the text, and are reflected in the style.<br><br>It begins by setting out some of the basic problems and issues that arise in the study of translation, such as: the difference between literary and non-literary translation; the role of language, content and style; the question of universals and specifics in language and the notion of context.  The book then goes on to focus more closely on style and how it enables us to characterise literary texts and literary translation.  The final part looks at the translation of poetry.  Throughout, it is conscious of the relationship between theory and practice in translation.<br><br>This book offers a new approach to translation, grounded in stylistics, and it will be an invaluable resource for undergraduates and postgraduates approaching translation studies.

Additional information

Weight 0.29 kg
Dimensions 15.6 × 23.4 cm
Format

Paperback

Imprint

Language

Pages

200

Publisher

Series

Year Published

2011-07-04

ISBN 10

826435254

Publication City/Country

London, United Kingdom

by

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.