Italian Vocabulary Course (Learn Italian with the Michel Thomas Method)

50.00 JOD

Please allow 2 – 5 weeks for delivery of this item

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

Description

Additional information

Weight 0.152 kg
Dimensions 1.2 × 15.4 × 23.5 cm
by

,

Format

CD-Audio

Language

Publisher

Year Published

2019-1-24

Imprint

Publication City/Country

London, United Kingdom

ISBN 10

1473692857

Other text

The original no-pens, no-books, no-memorizing course that gets you speaking and understanding Italian in hours, not years. The revolutionary Michel Thomas Method has helped over 5 million people learn a language.

Table Of Content

: Introduction: How this course came about, what it does and does not include, how it works, and how it is both faithful to and expands upon the Michel Thomas Language Courses.: Course segment 1: Cognates: Introduction: -ible to -ibile: possible to possibile (an extra 'i'); horrible to orribile (no h); etc.: -able to abile: probable to probable; acceptable to accettabile (double cc, double tt); etc.: -al to -ale: canal to canale; cathedral to cattedrale; general to generale; etc.: -ARE verbs to -abile: desiderare (to wish) to desiderabile (desirable); sopportare (to bear) to sopportabile (bearable); riciclare (to recycle) to riciclabile; etc.: Add in to make a negative word: evitabile (avoidable) to inevitabile (inevitable; unavoidable); soppportabile to insopportabile; etc.: Diminutive -ino, -etta: motore (engine) to motorino (moped); fratello (brother) to fratellino (affectionate, little brother); casa (house) to casetta (nice little house); Giovanni to Giovannino (nickname). Giulia to Giulietta (nickname): -ERE verbs to -ibile: credere (to believe) to credibile (believable); vendere (to sell) to vendibile (saleable); etc.: -IRE verbs to -ibile: punire(to punish) to punibile (punishable); definire (to define) to definibile (definable);: more -ible to -ibile: flexible to flessibile (no x in Italian); compatible to compatibile and incompatibile; etc.: -ant to -ante: important to importante; restaurant to ristorante; etc.: ARE verbs to -ante: allarmare (to alarm) to allarmante (alarming); affascinare (to fascinate) to affascinante (fascinating); etc.: -ent to -ente: different to differente; evident to evidente; incompetent to incompetente; etc.: -tion to -zione: condition to condizione; attention to attenzione; formation to formazione; etc.: -sion to -sione: impression to impressione; decision to decisione; mission to missione; etc.: -ence to -enza: influence to influenza; difference to differenza; preference to preferenza; etc.: Words that look feminine but are masculine: the problem to il problema; the climate to il clima; a poet to un poeta; etc.: -ance to -anza: importance to importanza; elegance to eleganza; distance to distanza; etc.: -ly to -mente: personally to personalmente; probably to probabilmente; etc.: Use 'realmente' for actually and 'attualmente' for nowadays.: -ary to -ario: necessary to necessario; contrary to contrario; etc.: No need for 'a' when talking about professions: Lavorava come missionario (as a missionary): -ive to -ivo: exclusive to esclusivo (no x in Italian); positive to positivo; constructive to costruttivo (change ct to double tt); etc.: -ute to -uto: absolute to assoluto; institute to istituto; attribute to attributo; etc.: -ical and -ic to -ico: practical to pratico; magic to magico; economic to economico; etc.: -ure to -ura: temperature to temperatura; culture to cultura; etc.: -ity to -ità: possibility to possibilità; humanity to umanità; liberty to libertà; etc. Require an accent over the stressed final a.: -ist to -ista: artist to artista; dentist to dentista; optimist to ottimista; etc.: -y to ia: irony to ironia; astronomy to astronomia; philosophy to filosofia; etc.: -in or -ine to -ina: vitamin to vitamina; discipline to disciplina; medicine to medicina; etc.: -id to -ido: solid to solido; valid to valido; timid to timido; etc.: -ism to -ismo: organism to organismo; capitalism to capitalismo; heroism to eroismo; etc.: Course segment 2: Verbs: -ARE verbs: the 'good guys': evitare (to avoid); mangiare (to eat); usare (to use); inventare (to invent); parlare (to speak); raccomandare (to recommend); comprare (to buy): Using quel, quei, quegli – that, those: Using qualcosa di (speciale) – something (special): Using Mi piace – It is pleasing / It pleases me: Mi piacciono – They are pleasing / They please me; Gli piace – It pleases him; Ci piace – It pleases us; Non ci piace – It doesn't please us: More -ARE verbs: gridare (to shout); guadagnare (to earn): Wing tense endings: -ARE Track and the Other Track (-ERE, -IRE verbs): are – avo (guadagnavo); ere – evo (vivevo); ire – ivo (capivo): Inventing -ARE verbs using -tion words in English. Remove the 'tion' and add -re: invitation to invitare (to invite); confirmation to confermare (to confirm); etc.: More -ARE verbs: dimenticarsi (to forget); cenare (to dine); giustificare (to justify); immaginare (to imagine); installare (to install); adorare (to adore); considerare (to consider); ispirare (to inspire); studiare (to study); consolare (to console); or: -ARE verbs (various tenses): comprare (to buy): Using 'se fossi' for 'If I were…' plus the conditional tense (-rei): Se fossi ricco, comprerei un appartamento a Portofino. (If I were richer, I would buy an apartment in Portofino.): When 'would' refers to the past: Quando ero ricco, compravo una macchina nuova tutti gli anni. (When I was a rich man, I would buy / I used to buy / I bought a new car every year.): More -ARE verbs (various tenses): lavare (to wash); chiamare (to phone; to call); guardare (to look at); prestare (to lend); lasciare (to leave); baciare (to kiss); scusare (to excuse): 'was in the process of' plus the dot past: Stavo lavando i piatti quando mi ha chiamato. (I was washing the dishes when you called me.): 'is in the process of': Mi sta guardando adesso. (She's looking at me now.): Using -i ending for formal commands: Non mi tocchi! (Don't touch me!); Mi lasci stare. (Leave me alone.); Mi scusi. (Excuse me.): Using -a ending and hooking pronouns to the verb for familiar commands: Baciami (Kiss me); Scusami (Excuse me): The Other Track: -ERE and -IRE verbs: bere (to drink); leggere (to read); capire (to understand); rispondere (to respond; to answer); scrivere (to write); ridere (to laugh); piangere (to cry): Reflexive verbs – When the Subject and Object are the same: think '…self': nascondersi (to hide oneself); svegliarsi (to wake up; to wake oneself up); sedersi (to sit down; to sit oneself down); alzarsi (to get up or stand up; to get oneself up); lava: With added 'ne': andarsene (to go away from here); dimenticarsene (to forget abut it): The impersonal 'one': Si mangia bene qui. (One eats well here.); Si parla italiano qui. (Italian is spoken here.); Come si dice questo in italiano? (How do you say this in Italian?): More practice with -ERE verbs and reflexives: promettere (to promise); permetter (to permit); proteggersi (to protect oneself); difendersi (to defend oneself): More -ERE and -IRE verbs; future tense: bere (to drink); pulire (to clean); vendere (to sell); perdere (to lose): The future endings on all tracks: rò, rai, rà, remo, rete, ranno: Praticherò sempre il mio italiano. (I will always practise my Italian.): The -go -gono verbs: valere (to be worth); valere la pena (to be worth it); valgo to valga in command tense: La, l' (it) and li (them): La chiave, l'ho perduta. (The key, I've lost it). I biglietti, non li ho perduti (he tickets, I haven't lost them.): More -ERE and -IRE verbs: diving into the past, the command tense: temere (to fear); tossire to cough); credere (to believe); crescere (to grow); riconoscere (to recognize); mettere (to place or put): Using -a ending for formal commands: Lo metta nella mia macchina.: Using -i ending and hooking pronouns to the verb for familiar commands: Mettilo nella mia macchina.: More -ERE and -IRE verbs; some special verbs: ammettere (to admit); insistere a (insist on); omettere (to omit); decidere (to decide); ricevere (to receive); descrivere (to describe); assistere a (to attend); dire (to say or tell): More -go -gono verbs: venire (to come), vengo, vengono; tenere (to keep, to hold), tengo, tengono: Non credo che tengano animali nell'appartamento. (I don't believe they keep pets in the flat.): Two -IRE verbs that go from -u to -e: uscire (to go out; to leave): Esco tutte le sere. (I go out every evening); riuscire a (to manage to): Non riesco mai a vederli. (I never manage to see them.): Some more -IRE verbs: without -isc, with -isc: without isc: soffrire (to suffer); scoprire (to discover); aprire (to open); dormire (to sleep); with -isc: proibire (to prohibit); pulire (to clean), pulisco (I clean); contribuire (to contribute), contr: -URRE, -ORRE, -ARRE verbs: tradurre (to translate), I translate = traduco; command tense = traduca; past tense dives into 'tradotto'; produrre (to produce), I produce = produco; past tense dives into 'prodotto'; comporre (to compose), I compose = compongo: Verbs that go from -e to -ie : venire (to come), vieni, viene; tenere (to keep, to hold), tieni, tiene; contenere (to contain), contiene: Verbs that go from -o to -uo; rebel -ARE verbs: volere (to want), vuoi, vuole; potere (to be able), puoi, può; andare (to go), vado, vai, va; fare (to make, to do), faccio, fai, fa; dare (to give), do, dai, dà: Future endings: -rò, rai, rà, remo, rete, ranno (hit the r): On the -ARE Track change -are to -ere: parlare – parlerò, invitare – inviteremo: Rebel verbs: andare – andrò; venire – verrò: Conditional: Conditional endings: -rei, resti, rebbe, remmo, reste, rebbero (hit the r): volere – vorrei; venire – verrei; vedere – vedrei; mi piace – mi piacerebbe; preferire – preferirei: Revising commands: Formal you: non li metta qui (don't put them here), me lo dica (tell me it), mi dia (give me); Familiar you: mettili qui (put them here), dimmi (tell me), dammi (give me); Let's…: parliamo, cantiamo, mangiamo; cambiamolo, andiamoc: Expressions that trigger the formal command tense: Whenever you want someone else to do something: volere che (to want that); preferire che (to prefer that); proporre che (to propose that): Expressing permission or prohibition: permettere / non permettere che (to permit / not to permit that): Expressing emotion, doubt, impersonal è: temere che (to fear that); essere contento che (to be glad that); dubitare che (to doubt that); essere ridicolo che (to be ridiculous that); mi dispiace che (I'm sorry that); è un peccato che (it's a sh: The formal command tense in the past:: -ARE Track: parl-assi, parl-assi, parl-asse, parl-assimo, parl-aste, parl-assero: -ERE Track: pot-essi, pot-essi, pot-esse, pot-essimo, pot-este, pot-essero: -IRE Track: fin-issi, fin-issi, fin-isse, fin-issimo, fin-iste, fin-issero: Era impossibile che venisse. (It was impossible that he might come.): More about the formal command tense in the past:: Dubito che Paolo abbia mangiato. (I doubt that Paolo has eaten.): Dubitavo che venisse. (I doubted that you would come.): Course segment 3: Everyday expressions: Verb expressions with 'stare': stare + -ando (ARE Track), -endo (Other Track): stiamo mangiando (we are eating), stavamo mangiando (we were eating); stare per + the 'to' form of the verb (-are, -ere, -ire): stiamo per cominciare a mangiare (we are about to start eating); stavo per lavare la mia macchina (I was about to wash my car): Verb-plus expressions: cominciare a (to start to); smettere di (to stop doing something), tornare a (to return to doing something), finire di (to finish doing something): These verb-plus expressions are followed by the 'to' form of the verb in examples such as these: Abbiamo smesso di mangiare. (We stopped eating.); Avevamo finito di lavorare presto. (We had finished working early.); approfittare di qualcosa / qualcuno (: More verb-plus expressions: dimenticarsi di (to forget to); contare su qualcosa / qualcuno(to count on something / somebody); rendersi conto di qualcosa (to realize, to notice something); essere / non essere d'accordo con qualcuno (to agree / disa: Verb- plus combo: vuol dire (it means), vuol dire che (it means that); vale la pena + 'to' form of the verb (it is worth to), valeva la pena (it was worth to): Time expressions with 'da': Aspettiamo da un'ora. OR È un'ora che aspettiamo. (We've been waiting for an hour.); Maria viveva a Roma da due anni. OR Erano due anni che Maria viveva a Roma. (Maria had been living in Rome for two years.); Da quan: Weather expressions with 'fare': Fa caldo. (It's hot); Fa freddo. (It's cold.); Che tempo fa? (What's the weather like?'; Fa bel tempo. (The weather is good.); Faceva brutto tempo ieri. (The weather was bad yesterday.); C'è il sole. (It's sunny: Some other uses of 'fare': fare una domanda (to ask a question); fare un viaggio (to take a trip): fare attenzione (to be careful); farsi male (to hurt oneself): Expressions using 'avere': avere freddo (to be cold); avere caldo (to be warm); avere sete (to be thirsty); avere fame (to be hungry); avere paura (to be afraid) ; avere sonno (to be sleepy); avere fretta (to be in a hurry); avere ragione (to be right); a: More expressions using 'avere': avere X anni (to be X years old); aver luogo (to take place) ; avere pazienza (to be patient); avere senso (to make sense): Uses of 'per': non è possibile per me, il pacco è per me, per poter parlare, per quando, per la settimana prossima: Words used to ask questions: why – perché; how much – quanto and quanta; how many – quanti and quante; how – come; where – dove; who – chi; which or which one – quale: Days of the week: Time expressions: prima di (before); dopo (after): More days of the week: Seasons of the year: Months of the year: Double pronouns hooked on to the verb: Può prepararmelo prima dell'autunno? Può mandarglielo oggi?: Telling the time: È l'una. (It's one o'clock.); Sono le due. (It's two o'clock.); Per le sei e mezza. (By six thirty.) ; Erano le sei e un quarto. (It was quarter past six.); È mezzogiorno. (It's midday.); È mezzanotte. (It's midnight.); &: Time of day: Numbers: More uses of 'da': for and since: Studiamo italiano da tre mesi / da giugno.; from: Treno in arrivo da Roma Termini.; to + person: Vado da Roberta.; used for: Abiti da bambini.; as, like: Studio da ingegnere.; by: Questo libro è scritto dal mio amico: Uses of 'a': time: alle otto; place: al ristorante; after verbs of movement: andare a vedere, portare a vedere, venire a prendere; English 'per': quaranta miglia all'ora: Uses of 'per': through a place or space: È passato per il parco ieri. ; duration of time (action now finished): Ho studiato per sedici anni.: Some expressions using 'per': per questo (because of that; therefore); per l'amor del cielo (for Heaven's sake); per esempio (for example); per caso (by chance); per la strada (in the street); per scherzo (as a joke): Useful expressions: il bello è che (the good thing is that); il brutto è che (the bad thing is that); il peggio è che (the worst thing is that); l'importante (the important thing); il necessario (what is necessary); il possibile (what is po: Combining 'di' with the article: Combinations with plural nouns: dei libri; degli studenti; delle ragazze (compare with 'those': quei libri; quegli studenti; quelle ragazze): Possessive case: la macchina della mia ragazza (my girlfriend's car): Origin: Di dov'è? (Where are you from?), Quelle arance sono della Sicilia. (Those oranges are from Sicily.): Combining 'in' with the article: Verona è una città nel Veneto; Il mio paese è molto importante nel mondo.: Expressions with 'stare' and 'volere': stare: sto cucinando: I am right now in the process of cooking; sto per cominciare: I am about to start; stare male (to be unwell); stare bene (to be well); Come sta? (How are you?); Non c'è male. (Not bad.); Quella giacca ti sta bene. (That jacket s: volere: Ci vuole un'ora. (It takes an hour.); Ci vogliono due ore. (It takes two hours.): Using double negatives: Non ho visto nessuno. (I didn't see anybody.); Non conosco nessuno in Italia. (I don't know anybody in Italy.): Expressions using negatives: Neanch'io. (Neither do I.); Neanche per sogno! (No way!); Né la geografia né la storia. (Neither geography nor history.); Potrei farlo o oggi o domani. (I coudl od it either today or tomorrow.): Making comparisons: più / meno intelligente (more / less intelligent); il più / il meno intelligente (the most / the least intelligent); migliore di / peggiore di (better than / worse than); il migliore (the best); il peggiore (the worst); pi&#2: Using opposites to build vocabulary: bello – brutto (beautiful – ugly); buono – cattivo (good – naughty); facile – difficile (easy – difficult); piccolo – grande (small – large); entrata – uscita (entry – exit): Concluding remarks and suggestions for further practice.